Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) 第1566(2004)號決議所設(shè)工作組
Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) 第1566(2004)號決議所設(shè)工作組
Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004). 第1566(2004)號決議所設(shè)委員會。
Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) du Conseil de sécurité 安全理事會第1566(2004)號決議所設(shè)工作組
Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) du Conseil de sécurité (Al-Qaida et les Taliban) 安全理事會第1566(2004)號決議所設(shè)工作組(基地組織和塔利班)
J ' ai l ' honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004). 謹轉(zhuǎn)交第1566(2004)號決議所設(shè)工作組的報告(見附文)。
Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) 安全理事會第1566(2004)號決議所設(shè)工作組主席給安全理事會主席的信
Le Conseil invite aussi ces trois comités à continuer de coopérer avec le groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004). 安全理事會還邀請三個委員會繼續(xù)與第1566(2004)號決議所設(shè)工作組合作。
L ' équipe est intervenue devant le Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) sur les questions concernant le terrorisme et les sanctions. 監(jiān)測小組出席第1566(2004)號決議所設(shè)工作組會議,討論恐怖主義和制裁問題。
J ' ai l ' honneur de vous faire tenir ci-joint le rapport du Groupe de travail créé par la résolution 1566 (2004) (voir annexe). Il contient un résumé des activités du Groupe en 2010. 謹隨函轉(zhuǎn)遞安全理事會第1566(2004)號決議所設(shè)工作組的報告(見附件),其中概述2010年工作組的各項活動。